Con un post sulla propria pagina Facebook, Netflix ha comunicato di aver rimosso il doppiaggio italiano di Evangelion e ha detto che presto sarà sistemato assieme anche ai sottotitoli.
«Ci avete fatto capire il vero significato di “STATO DI FURIA”. Quel pochitto che possiamo fare è dirvi che ci dispiace e che il doppiaggio ed i sottotitoli della versione italiana di Neon Genesis Evangelion saranno presto sistemati (e, nel mentre, abbiamo rimosso il doppiaggio).»
L’annuncio arriva dopo le polemiche che si sono susseguite a riguardo del nuovo adattamento, considerato troppo letterale e di difficile comprensione, realizzato da Gualtiero Cannarsi, già dialoghista dei film dello Studio Ghibli.
Leggi anche: Il mecha design e le metamorfosi di Hideaki Anno
Entra nel canale Telegram di Fumettologica, clicca qui.