Siete sicuri di sapere proprio tutto quello che c’è da sapere su Adventure Time? BuzzFeed, il sito di news e aggregatore americano, ha raccolto 65 curiosità riguardanti la serie creata da Pendleton Ward, che vi segnaliamo qui di seguito.
Leggi anche: 22 GIF di Adventure Time
1. Il corto originale – previsto come un’opera a sé stante – venne originariamente commissionato da Random! Cartoons, programma del canale satellitare per ragazzi Nickelodeon. In realtà apparve online ancora prima che fosse trasmesso e divenne da subito clamorosamente virale.
2. Sebbene il pilot fosse stato effettivamente trasmesso da Nickleodeon, il canale in seguito rifiutò per ben due volte la serie.
3. Pendleton Ward, il creatore di Adventure Time, prima che quest’ultimo fosse approvato da Cartoon Network, ha lavorato come storyboard artist per l’altrettanto bizzarro Le meravigliose disavventure di Flapjack, altra serie animata trasmessa da Cartoon Network.
4. Ward cita Il mio vicino Totoro, I Simpson e Pee-Wee’s Playhouse come influenze stilistiche.
5. Ma il lato romantico è ispirato a Betty e Veronica dei fumetti di Archie.
6. Il suo personaggio preferito è BMO.
7. E la sua barba ha una pagina Facebook tutta sua.
8. Ward dà la voce alla Principessa dello Spazio Bitorzolo, riguardo alla quale ha dichiarato: “È imbarazzante quanto io mi ci identifichi”.
9. Olivia Olson, la doppiatrice di Marceline, è la ragazzina che canta “All I Want For Christmas Is You” in Love Actually.
10. Tom Kenny, il doppiatore del Re Ghiaccio, è anche la voce di Spongebob. (E anche quella di Heffer in La vita moderna di Rocko e del Sindaco delle Superchicche. La sua voce è ovunque.)
11. Hynden Walch, la doppiatrice della Principessa Gommarosa, è anche la voce di Starfire in Teen Titans.
12. Jeremy Shada, il doppiatore di Finn, nel suo tempo libero rappa. Qui c’è una canzone che parla di lui che fa delle commissioni con sua mamma.
13. Neil Patrick Harris – il Barney di How I Met Your Mother – è il doppiatore del Principe Gommarosa.
14. George Takei è il doppiatore di Ricardio il Cuor Uomo.
15. Rainn Wilson è il doppiatore di Rattleballs.
16. Lena Dunhman è la doppiatrice di Betty Grof, l’ex fidanzata del Re Ghiaccio.
17. Andy Samberg è il doppiatore di Party Pat, personaggio basato sull’ex direttore creativo della serie Pat McHale.
18. La lingua in cui parla Lady Iridella è coreano. Qui potete trovare la traduzione (in inglese) delle cose che dice.
19. Nel doppiaggio coreano, Lady Iridella parla inglese.
20. Lei e BMO sono entrambi doppiati da Niki Young.
21. Ma la voce del suo speciale traduttore universale è quella di Pendleton Ward.
22. Nell’episodio Le mie due persone preferite (S01E09), la barzelletta raccontata da Lady Iridella non è nient’altro che il racconto della volta in cui lei e Jake corsero nudi in mezzo a un frutteto e mangiarono tutte le mele del contadino.
23. E nella puntata Il ritorno dei dolci zombie (S03E13), quando Jake si scusa per averla morsa, lei risponde: “Volevo che tu mi mordessi.” Lady Iridella è audace.
24. I genitori di Jake e Finn si chiamano Margaret e Joshua.
25. Il nome di Finn originariamente era Pen, dal nome del suo creatore, Pendleton, ma proprio Ward a quanto pare avrebbe scelto di cambiare il nome perché “non voleva vedere il suo nome sul retro dei jeggings”
26. E la Principessa Gommarosa originariamente si chiamava Bettie, come la mamma di Pendleton Ward.
27. Il suo nome ufficiale è poi diventato Bonnibel. Nel corso della serie solamente Marceline l’ha chiamata in tal modo.
28. La Principessa Gommarosa può alterare la propria età aggiungendo o sottraendo a se stessa una biomassa candita.
29. Nel videogioco Adventure Time: Explore the Dungeon Because I DON’T KNOW!, Gommarosa rivela che la sua gestazione è avvenuta all’interno di una ‘zuppa rosa senziente’ migliaia di anni fa. Il gioco dice anche che ha 827 anni.
30. Inoltre, la principessa parla il tedesco, come visto negli episodi Amici per un’ora, La serata delle coppiette e Frost & Fire. Nel doppiaggio tedesco invece parla in turco.
31. Marceline è l’unico personaggio principale a non essere apparso nel cortometraggio originale.
32. Ha quattro bassi (l’originale Fender 1951 Precision Bass, rosso e a quattro corde; il Basso ad ascia, cimelio di famiglia; il Basso a farfalla, con il quale non si è tuttavia mai vista suonare; il Devil Monster Bass, donatole da Wizard Bill) e un banjolele, situato nella Nottesfera.
33. La storia strappalacrime dei trascorsi fra Simon e Marceline deriva dal fatto che nella puntata Segreti natalizi Re Ghiaccio canta la canzone delle patatine fritte di Marceline e realizza che c’è bisogno di una spiegazione sul perché i due non abbiano mai veramente interagito prima.
34. E il sottinteso trascorso romantico fra la Principessa Gommarosa e Marceline raccontato in Una band di amici è stato invece fonte di una grande controversia. Il canale ufficiale su YouTube pubblicò pure un recap che recitava “Marceline accenna al fatto che la Principessa Gommarosa potrebbe piacerle più di quanto sia disposta ad ammettere”. Il video fu poi ritirato dai Frederator Studios – i produttori dello show –, ma l’episodio viene ancora trasmesso durante le repliche.
35. “I’m Just Your Problem”, la canzone cantata da Marceline nell’episodio Una band di amici, è basata sull’esperienza di un reale litigio della compositrice e scrittrice Rebecca Sugar.
36. Finn è daltonico (vede rosso al posto del verde). Lo si può notare nella puntata Red Starved(S05E38), quando scambia uno smeraldo per un rubino.
37. È pure ambidestro, così come Marceline.
38. Nel pilot della serie, Finn era doppiato dal fratello maggiore di Jeremy Shada, Zack.
39. A differenza della maggior parte dei cartoni animati, l’età di Finn avanza col progredire della serie, così che il suo doppiatore, Jeremy Shada, possa continuare a doppiarlo. All’inizio della prima serie, Finn aveva 12 anni; all’inizio della sesta è invece un sedicenne.
40. Per sottolineare l’attraversamento della pubertà da parte di Finn, Jeremy Shada ha doppiato di proposito il personaggio usando una voce più profonda.
41. Pendleton Ward cita il personaggio di Bill Murray nel film Polpette come principale ispirazione per Finn. Descrive invece così Jake: “Un tizio di 20 e qualcosa anni che dà dei consigli schifosi.”
42. Nel cortometraggio originale, Finn ha 28 anni.
43. Le viscere di Jake odorano di vaniglia per colpa di un incantesimo magico, così come mostrato all’interno della puntata Il re silenzioso.
44. È anche morto nella serie una volta, nell’episodio Cronache marziane.
45. John DiMaggio, il doppiatore di Jake, presta la voce anche a Bender di Futurama.
46. Questa cosa ha reso particolarmente esaltante il momento in cui Finn e Jake hanno fatto un’apparizione in Futurama. Bender li incontra incatenati in un sotterraneo.
47. Le versioni di sesso opposto dei personaggi di Adventure Time, presentati per la prima volta nella puntata Fionna e Cake, rispondono alla cosiddetta Rule 63, che recita: per ogni personaggio maschile, esiste una controparte femminile e viceversa.
48. Fionna, la controparte femminile di Finn, si presenta alla festa del Principe Gommarosa vestita come Sailor Moon.
49. L’unico personaggio che non cambia sesso nell’universo regolato dalla Rule 63 è BMO, il quale alterna regolarmente entrambi i sessi.
50. Fionna and Cake hanno anche la propria serie a fumetti (in Italia proposta da Panini Comics).
51. I personaggi femminili di Adventure Time sono tutti tipi che spaccano perché Pendleton Ward non ha mai lasciato che si perdessero in banali caricature. Ha dichiarato a io9: “Ci sono così tanti personaggi femminili stereotipati e la cosa più facile da fare è l’opposto: girl power, renderle estremamente intelligenti o estremamente toste. Voglio solamente proporre ragazze che siano normali, così come è normale Finn.”
52. La serie è pesantemente censurata in Australia a causa di alcune possibili allusioni sessuali. Nell’episodio In aiuto di tutti, la frase “No, è osceno ed esasperante! Tutti questi uomini e i loro disgustosi, fantastici corpi!” è stata ridotta a un solo “No!”.
53. I membri del cast registrano tutti i loro dialoghi in un’unica stanza, cosa abbastanza rara per una serie animata.
54. C’è una piccola lumaca che saluta all’interno di ogni episodio.
55. Esiste un mash-up fra la canzone di Jake Bacon Pancakes e Empire State of Mind di Jay-Z e Alicia Key.
56. La Principessa Fiamma è l’unica principessa ad aver invaso da sola un intero regno (quello di Re Ghiaccio).
57. L’episodio Viaggio nella memoria è stato parzialmente ispirato da Se mi lasci, ti cancello (Eternal Sunshine of the Spotless Mind).
58. Il potere dei bitorzoli, l’episodio in cui la Principessa dello Spazio Bitorzolo si traveste per scrivere un libro, è stato in parte ispirato da Un principe in giacca e cravatta, film per la TV con protagonista Hilary Duff.
59. La Principessa dello Spazio Bitorzolo è composta da polvere di stella irradiata.
60. Re Ghiaccio ha un tatuaggio raffigurante un pinguino sulla sua chiappa destra, come mostrato nella puntata Prigioniere d’amore.
61. Gli scrittori di Adventure Time utilizzano una tecnica-gioco in cui ognuno ha due minuti per fare un disegno e la persona di fianco ha due minuti per scrivere il primo atto. Tra le 30 o 40 idee partorite, una potrebbe trasformarsi in un episodio completo.
62. Pendleton Ward ha paragonato il processo di scrittura della serie al giocare a Dungeons & Dragons, dicendo: “All’inizio, quando non avevamo più tempo per giocare a Dungeons & Dragons perché stavamo tutti lavorando duramente alla serie, abbiamo realizzato ‘Beh, possiamo ancora giocarci in un certo senso, basta scrivere per la serie le storie che ci piacerebbe giocare durante una sessione di D&D’.”
63. C’è un progetto collaterale che Pendleton Ward vorrebbe veder realizzato: una versione reale di Card Wars, il gioco di carte a realtà aumentata che Finn e Jake giocano nell’omonimo episodio. Ha dichiarato a Fast Co. Create: “Piazzi un’immagine di fronte a un obbiettivo e l’obbiettivo può registrare che immagine sia e proiettarla sullo schermo della televisione. Vedresti le carte e qualcosa proiettato al di fuori delle carte. È una cosa magnifica per me, sarebbe divertente fare qualcosa del genere.”
64. Ci vogliono nove mesi per realizzare un episodio. Fortunatamente, ne producono più di uno allo stesso momento.
65. La maggior parte delle gag o battute bocciate dal network riguarda le scoregge.